Victory! Victory! Victory!

So I’ve been working on this novel for the past year or so, with the intent of reading it to my kids. They knew I was working on it, but they didn’t know anything about it. A couple of weeks ago, I judged that it was, if not finished, at least ready to share with them; and just a few minutes ago we finished it.

Now, I’ve read them many, many novels, by many different authors. I didn’t make any kind of fuss about this one; I just told them the title, and read it to them. And when we were done, my eldest asked, “Is there a sequel?”

I said, “No, I haven’t written it yet.”

You wrote that?”

In fact, it took a while to persuade them that I am, in fact, the author.

Color me very, very pleased.

(For the record, it’s still not quite done; whilst reading it to them I identified a number of over-used phrases, typographical errors, continuity problems, and such like. I’ll keep you posted.)

  • By Lars Walker, August 21, 2012 @ 5:52 am

    Congratulations!

  • By Julie D., August 21, 2012 @ 9:21 am

    WOOHOO!

  • By Mark Lambert, August 23, 2012 @ 8:09 am

    This is way cool! When do I get to read it?

  • By Will Duquette, August 23, 2012 @ 3:56 pm

    Give me another couple of months with it.

  • By karrde, August 23, 2012 @ 7:22 pm

    Somehow, the title reminds me of the radio call Tora, Tora, Tora! which released the Japanese Navy to attack Pearl Harbor. (Or did it indicate success in staging a surprise attack?)

    Don’t know why, but that’s what comes to mind.

    It doesn’t even translate as “Victory! Victory! Victory!”, I think the word “Tora” means “Tiger.” The connection in my mind must be the strong triple of words connected to warfare, struggle, and success.

    Anyway, I hope to see the book, when it becomes available. Surprises contained therein should be much more pleasant than a surprise attack…

Other Links to this Post

WordPress Themes